Khi hàng ngàn người cùng sẻ chia một niềm hy vọng

“Đã lâu lắm rồi, cô mới được chứng kiến một dịp tề tựu đông người Việt như vậy, trong một buổi giao lưu đầy ý nghĩa cho quê hương”, cô Mỹ Lâm cảm động chia sẻ sau buổi gây quỹ của VOICE ở thủ đô Berlin ngày 8/3.(*)

Trong chuyến đi gặp gỡ cộng đồng và vận động nhân quyền mang tên “Tiếng nói và Tương lai” lần này, ngoài Oslo, Munich, và Frankfurt, đây là lần đầu tiên VOICE tổ chức đêm văn nghệ gây quỹ tại các thành phố Berlin, Odense, Monchengladbach, cũng như Rijswijk.(**)

VOICE-van-dong-nhan-quyen-va-gay-quy-tai-chau-au-2019-VIETNAM-VOICE copy
Phái đoàn VOICE cùng những ủng hộ viên tại phi trường Đan Mạch.

Vượt xa khỏi dự kiến ban đầu, hàng ngàn người từ khắp Âu châu đã đến tham dự các buổi gây quỹ nhằm ủng hộ cho công việc của VOICE. Đơn cử, tại thành phố Monchengladbach nằm ở phía Tây nước Đức, khoảng 1500 người đã đổ về góp sức và tài trợ cho các chương trình hướng về quê hương mà VOICE đang thực hiện.

Như nghệ sỹ Nam Lộc, thành viên Hội đồng Quản trị VOICE, đã chia sẻ ở các buổi gây quỹ, VOICE hiện đang nỗ lực giúp đỡ cho 50 người tị nạn tại Thái Lan đi tái định cư tại Canada. Trong số này, nhiều người là thuyền nhân còn mắc kẹt tại Thái Lan sau mấy mươi năm rời bỏ quê hương để kiếm tìm một bến bờ tự do nơi đất khách. Ngoài ra, có những người vì tranh đấu cho nhân quyền mà liên tục chịu sự sách nhiễu của an ninh Việt Nam, họ bèn phải lẩn trốn sang Bangkok và sống trong tình trạng bất an vì có thể bị chính quyền nước sở tại bắt giữ bất cứ lúc nào.

Giám đốc Điều Hành VOICE là Luật sư Trịnh Hội cũng chia sẻ thêm: “Ngày nào chính quyền Việt Nam còn bắt bớ những người bất đồng chính kiến, ngày nào đất nước chúng ta chưa được tự do, thì ngày đó vẫn còn những người Việt bỏ nước ra đi. Vì lẽ đó, VOICE mở ra chương trình hỗ trợ xã hội dân sự trong nước. Bởi vì chỉ khi nào chúng ta có một xã hội dân sự Việt Nam độc lập, mạnh mẽ, thì khi đó Việt Nam mới có tự do, để người dân không còn phải chịu cảnh tha hương thêm một lần nào nữa.”

Những tiếng vỗ tay hưởng ứng rộn khắp khán phòng và sự ủng hộ tài chính vượt mức trông đợi không chỉ là lời cổ võ nhiệt thành cho con đường VOICE đang đi, mà còn là một bằng chứng thiết thực cho thấy tấm lòng của những người Việt viễn xứ luôn hướng về quê hương, đất nước.

Không chỉ vậy, hầu như ghé lại thành phố nào, nhân viên của VOICE cùng hai ca sỹ Diễm Liên, Nguyên Khang đều được đón tiếp ân cần tại nhà của các anh chị ở địa phương. Chương trình của VOICE cũng không thể nào thành công được đến vậy nếu không có sự giúp đỡ nhiệt tình của các Ban tổ chức địa phương, từ VOICE Na Uy cho tới Đan Mạch, từ Liên hội Người Việt Tị nạn tại CHLB Đức cho tới Ca đoàn Hamburg, và rất nhiều các tổ chức, các cá nhân khác đã thiện nguyện đóng góp từ nhân lực đến vật lực, không quản ngại nhiều khó khăn vất vả.

“Anh thấy quý lắm vì việc làm của VOICE thực tế và có kết quả rõ ràng. Riêng chuyện giúp đỡ người Việt tị nạn đã khiến anh thấy nó ý nghĩa rồi, vì bản thân anh cũng từng là một thuyền nhân tị nạn. Riêng về vấn đề xã hội dân sự, thoạt đầu anh thấy khá mới lạ. Nhưng nếu mình nghĩ xa hơn một chút, thì quả thực để thay đổi xã hội Việt Nam, chúng ta không thể dùng súng đạn hay bạo lực, mà phải bằng những sinh hoạt trong chính xã hội mà ra. VOICE hỗ trợ các tổ chức trong nước như vậy, giúp đào tạo các em như vậy, là điều anh rất tin tưởng. Làm được gì cho VOICE, anh sẽ giúp tới cùng.” Đó là lời chia sẻ của anh Cảnh Nguyễn, một trong những tình nguyện viên đã giúp VOICE tổ chức buổi gây quỹ ở Đan Mạch. Chính những lời động viên thân tình như vậy đã tiếp sức cho VOICE trong công việc hãy còn nhiều thử thách đón chờ ở phía trước.

Kết thúc ba tuần vận động và gây quỹ ở Âu châu, tấm lòng của người Việt nơi đây đã để lại một ấn tượng khó phai cho gia đình VOICE. Chúng tôi xin gởi lời tri ân chân thành đến cộng đồng người Việt ở Âu châu đã đến lắng nghe câu chuyện của VOICE, cùng sẻ chia một niềm hy vọng về Việt Nam, và cùng chung tay vun đắp cho một tương lai Việt Nam tự do, nhân bản.


Chú thích:

(*) Cô Mỹ Lâm hiện đang là Chủ tịch Liên hội người Việt tị nạn tại Cộng hòa Liên bang Đức, tổ chức đã đứng ra hỗ trợ VOICE trong các buổi gây quỹ tại bốn thành phố của Đức.
(**) Về chương trình “Tiếng nói và Tương lai”: https://vietnamvoice.org/2019/03/ba-tuan-o-chau-au-cung-voice/

 

The Vietnamese: Giới chức Liên minh Châu Âu nêu lên mối quan tâm về tình hình nhân quyền đáng lo ngại tại Việt Nam

“Tình hình nhân quyền ở Việt Nam thật đáng lo ngại”, theo Ủy viên Thương mại Liên minh châu Âu, bà Cecilia Malmström, sau cuộc gặp với đại diện các tổ chức xã hội dân sự độc lập Việt Nam vào ngày 14 tháng 3 năm 2019.

Khi công bố thông qua Hiệp định thương mại tự do Việt Nam – châu Âu (EV-FTA) vào tháng 10 năm 2018, Ủy viên Malmström đã hy vọng rằng các thỏa thuận đó sẽ “giúp quảng bá những tiêu chuẩn cao của châu Âu và tạo ra các khả năng thảo luận toàn diện về quyền con người và bảo vệ công dân.”

Tuy nhiên, trong nhiều tháng gần đây, tình hình nhân quyền ở Việt Nam không hề cải thiện.

Thay vào đó, nó trở nên đáng lo ngại hơn.

Ủy viên Malmström không phải là quan chức EU duy nhất bày tỏ quan tâm về xu hướng đàn áp nhân quyền đáng lo ngại ở Việt Nam trong những tháng gần đây.

Lien-minh-chau-au-neu-len-moi-quan-tam-ve-tinh-hinh-nhan-quyen-dang-lo-ngai-Vietnam-Cecilia-Malmström-TheVietnamese-EU-Officials-Raised-Concern-Over-Worrying-Human-Rights-Situation-In-Vietnam-VOICE
Hôm 14 tháng 3, phái đoàn vận động nhân quyền cho Việt Nam của VOICE đã có cuộc gặp gỡ với bà Cecilia Malmström, Ủy viên Thương mại Liên minh Châu Âu. Từ trái qua, bà Anna Nguyễn – Giám đốc Chương trình VOICE, bà Cecilia Malmström, ông Trịnh Hội – Giám đốc Điều hành VOICE và cô Nguyễn Vi Yên.

32 Nghị sĩ từ khắp các đảng lớn trong Nghị viện Liên minh Châu Âu đã ký chung một lá thư vào tháng 9 năm 2018, kêu gọi EU yêu cầu Việt Nam cải thiện nhân quyền thật cụ thể trước khi phê chuẩn EV-FTA.

Người phát ngôn của EU về các vấn đề đối ngoại và chính sách đối ngoại, Maya Kocijancic, cũng đã xác nhận trong một cuộc phỏng vấn với Đài Á Châu Tự do hồi đầu tháng này, rằng trong Đối thoại Nhân quyền Việt Nam – EU lần thứ 8 tổ chức tại Brussels vào ngày 4 tháng Ba năm 2019, EU đã đề cập cụ thể đến các trường hợp tù nhân lương tâm với phái đoàn Việt Nam.

Bà Kocijancic cũng tuyên bố trong cuộc phỏng vấn tương tự rằng cuộc đối thoại thường niên đã “đưa ra một loạt các vấn đề liên quan đến tự do ngôn luận, Luật An ninh mạng, án tử hình, quyền môi trường và lao động, hợp tác trong khuôn khổ Liên Hiệp Quốc.”

Tính đến hôm nay, cơ sở dữ liệu của Trang 88 Projectđã ghi nhận 21 nhà hoạt động Việt Nam đang bị giam để chờ xét xử. Có 218 nhà hoạt động khác hiện đang thụ án tù; trong số đó, 30 người là các nhà hoạt động nữ và 51 tù nhân chính trị người sắc tộc thiểu số bản địa.

Theo VOICE​ (Vietnamese Overseas Initiative for Conscience Empowerment), một trong những tổ chức đã tham dự cuộc họp với Ủy viên Malmström, việc trả tự do vô điều kiện và phóng thích những tù nhân lương tâm ngay tại Việt Nam phải là chuẩn mực nhân quyền đầu tiên trước khi phê chuẩn EV-FTA.
———-

Bài viết được Ban Truyền thông VOICE lược dịch từ bài viết tiếng Anh của trang The Vietnamese​.

Hình ảnh từ tài khoản Twitter chính thức của Ủy viên Thương mại EU Cecilia Malmström.

Chia sẻ từ một ủng hộ viên của VOICE tại Đan Mạch sau đêm gây quỹ.

Mời quý vị và các bạn cùng đọc bài chia sẻ dưới đây từ chị Lan Tran về buổi gây quỹ của VOICE tại Đan Mạch.

VOICE cũng xin gửi lời cảm ơn chân thành đến tất cả đồng bào Việt Nam đã hỗ trợ chúng tôi làm nên thành công của chương trình gây quỹ và vận động nhân quyền tại Âu Châu lần này.
————

VOICE đã có một đêm giao lưu gây quỹ rất thành công vào thứ Bảy tuần rồi tại Odense. Đêm nhạc đã nhận được rất nhiều tình cảm và sự ủng hộ của các quý đồng hương đến từ nhiều thành phố khác nhau của Đan mạch.

Cách đây đúng một tháng rưỡi, mình và một số anh chị em ở châu Âu nhận được tin nhắn từ VOICE là VOICE sẽ có tour gây quỹ và vận động ở châu Âu trong ba tuần đầu tháng Ba với câu hỏi liệu mỗi nước có muốn dành một đến hai đêm cho VOICE. Chỉ trong vòng vài giờ sau tin nhắn, nhiều ngày đẹp của ba tuần đó đã được các nhóm ủng hộ VOICE ở các nước đăng ký. Chỉ còn hai ngày thứ Bảy và Chủ nhật của tuần đầu tiên là chưa ai nhận, có lẽ vì thời gian quá sát 😊

Chia-se-tu-mot-ung-ho-vien-cua-VOICE-tai-Dan-Mach-sau-dem-gay-quy-VIETNAM-VOICE

Tại thời điểm đó, một người với kinh nghiệm zero về các sự kiện âm nhạc như mình (mười mấy năm ở đây, mới một lần duy nhất đi xem ca nhạc cách đây vài tháng 😊) đã liều nhận giúp tổ chức đêm nhạc vào ngày thứ 7. Rất may ngay sau khi mình nhận lời thì mình đã được sự hậu thuẫn tuyệt đối của anh Canh Nguyen. Cám ơn anh nhiều vì sự tin tưởng và thương mến của anh. Để có được đêm nhạc, em biết anh đã có rất nhiều đêm không ngủ để lo toan sắp xếp mọi chuyện. Không có anh và các chị của anh thì Đan mạch đã không thể nào có một đêm nhạc sôi động và ý nghĩa như vậy. Cám ơn anh và các chị một lần nữa ạ!

Vì nguồn lực có hạn, hai anh em đã quyết định nhờ nhóm Thiện Nguyện Nghệ Thuật Việt, là nhóm thường xuyên tổ chức các sự kiện âm nhạc tại Đan mạch cùng chung tay giúp lo thuê hội trường, âm thanh, mời các ca sĩ địa phương, nhạc công và phục vụ ẩm thực. VOICE đã rất có duyên với Đan mạch bởi nhóm TNNTV đã nhận lời ngay khi được hỏi, mặc dù thời gian chuẩn bị rất ngắn. Cám ơn anh Bang Tran và các anh chị trong nhóm TNNTV về tinh thần hợp tác và sự chuẩn bị chu đáo cho đêm nhạc.

Mẹ cháu xin cám ơn các bạn bè thân thiết đã giúp đỡ nhiệt tình. Cám ơn anh Linh Ngoc Nguyen & em Thanh Thúy đã dành trọn một ngày để giúp đỡ cho đêm nhạc. Cám ơn đại gia đình anh Linh Nguyễn, MyThi Dinh, Cao Tuong Vu Nguyen đã tới tham dự. Sự có mặt của mọi người trong đêm nhạc làm em cảm thấy được cổ vũ và không bị đơn lẻ. Cám ơn chồng đã dành thời gian, ủng hộ để vợ tham gia công việc xã hội, và cảm ơn chồng cả về những tấm hình đẹp. <3

Xin cám ơn Luật sư Nguyễn Văn Đài đã bay từ Đức qua để tham dự, cổ vũ cho chương trình.

Xin cám ơn các ca sĩ Diễm Thuyên, Thanh Thanh, Xuân Hiển, Minh Thân Bolero, Diễm Liên, Nguyên Khang và đặc biệt keyboard Đình Huy đã hết mình đóng góp cho chương trình. Cám ơn ca sĩ Ngọc Thúy rất muộn vẫn gắng tới góp vui.

Em/cháu cũng xin cám ơn các anh chị cô bác thân hữu tới tham dự đêm nhạc, đặc biệt là các anh chị ở nhóm G1BT về tình cảm, sự ủng hộ và giúp đỡ của mọi người. Tuy đây là lần gặp gỡ đầu tiên nhưng em cảm thấy như đã quen với mọi người từ rất lâu.

Xin chân thành cám ơn các quý đồng hương tại Đan mạch đã tham dự, ủng hộ nhiệt tình cho VOICE và các công việc mà VOICE đang thực hiện. Sự góp mặt ủng hộ về cả tinh thần lẫn tài chính của mọi người là nguồn động lực nâng đỡ cho VOICE tiếp tục con đường đã chọn.

Cuối cùng, xin cám ơn VOICE, chú Nam Lộc, đặc biệt anh Trinh Hoi và Vi Yên về những công sức và nỗ lực của anh, Vi Yên và VOICE trên con đường chông gai hướng tới một Việt nam tươi sáng hơn. Có tận mắt chứng kiến những công việc của mọi người phải làm trong 3 ngày ở Đan mạch mới thấy hết được sự vất vả của mọi người. Thương mọi người nhiều nhiều <3

T.B: Đây là lời cảm ơn riêng của em tới mọi người. Có điều gì sơ suất hay thiếu sót gì, xin mọi người vui lòng lượng thứ.

Em/cháu cũng xin gửi kèm theo đây thiệp cám ơn của VOICE tới các quý đồng hương, các anh chị cô bác thân hữu. Số tiền gây quỹ tại Đan mạch sẽ được VOICE công bố sau khi chương trình gây quỹ và vận động của VOICE tại châu Âu kết thúc. Xin chân thành cám ơn tất cả một lần nữa ạ!

Nguồn bài chia sẻ:
https://www.facebook.com/mylanvn/posts/10155927776613239

Ba tuần ở Châu Âu cùng VOICE

Năm 2018 là năm thử thách hơn bao giờ hết đối với phong trào xã hội dân sự Việt Nam khi có đến khoảng 88 nhà hoạt động bị bắt bớ, song song với hàng loạt các vụ đàn áp vi phạm nhân quyền trầm trọng. [1] Cũng trong thời gian đó, Luật An ninh mạng đã được ban hành, trở thành mối đe dọa đối với quyền tự do ngôn luận của người dân.

Vì lẽ đó, câu chuyện nhân quyền Việt Nam cần được cất lên mạnh mẽ hơn nữa trên trường quốc tế. Trong chuyến đi vận động nhân quyền tại châu Âu kéo dài 3 tuần từ ngày 28/2 đến ngày 19/3 lần này, Giám đốc Điều hành Trịnh Hội cùng phái đoàn VOICE sẽ tiếp xúc và họp với chính giới các nước Đan Mạch, Đức, và Bỉ để trao đổi về tình hình nhân quyền ở Việt Nam.

Ngoài ra, đây cũng là dịp để VOICE giao lưu và chia sẻ những công việc của mình với cộng đồng người Việt tại châu Âu. Lồng ghép trong chuyến đi lần này, VOICE cộng tác cùng các tổ chức địa phương để mở chuỗi chương trình gây quỹ “Tiếng Nói & Tương Lai” tại bảy thành phố lớn ở các nước Na Uy, Đan Mạch, Đức, và Hà Lan. Số tiền thu được từ các buổi gây quỹ sẽ được dùng để giúp tái định cư cho những người Việt tị nạn tại Thái Lan, đồng thời yểm trợ cho phong trào xã hội dân sự trong nước. [2]

Chú thích

[1] Xem thống kê tại trang https://vietnamprisoners.info/ của tổ chức The 88 Project

[2] Các buổi gây quỹ tại châu Âu:

18:00 ngày 1/3: Oslo, Na Uy

19:00 ngày 2/3: Odense, Đan Mạch

18:00 ngày 8/3: Berlin, Đức

17:00 ngày 9/3: Raamsdonksveer, Hà Lan

16:00 ngày 10/3: Munich, Đức

18:00 ngày 16/3: Monchenladbach, Đức

15:00 ngày 17/3: Frankfurt, Đức

Ba-Tuan-O-Chau_Au-Cung-VOICE-VIETNAM
Hình ảnh của phái đoàn VOICE, ban tổ chức, các nghệ sĩ cùng những người ủng hộ trong buổi gây quỹ tại Đan Mạch.

Ba-Tuan-O-Chau_Au-Cung-VOICE-VIETNAM-2
Một buổi gây quỹ khác tại Đức.

Tiểu ban Nhân quyền Úc hồi đáp các khuyến nghị của VOICE

Nhằm mục đích đóng góp vào buổi Đối thoại Nhân quyền Úc – Việt tổ chức vào tháng Tám năm 2018, Ông Trịnh Hội, Giám đốc Điều hành VOICE đã có buổi làm việc với Tiểu ban Nhân quyền Úc vào ngày 19 tháng Sáu cùng năm. Tại đây, ông Trịnh Hội đã trình bày một số khuyến nghị gửi đến Bộ Ngoại giao và Thương mại nước Úc để cải thiện tình hình nhân quyền tại Việt Nam.

Dưới đây là bức thư hồi đáp của Tiểu ban Nhân quyền Úc gửi đến ông Trịnh Hội nhằm cung cấp cho VOICE những kết quả đã đạt được liên quan đến các khuyến nghị mà người đại diện của VOICE đã nêu ra.

Bức thư được Tiểu ban gửi vào ngày 19 tháng Mười Một năm 2018, nhưng vì một số lý do mà đến nay chúng tôi mới có thể lược dịch lá thư để hầu độc giả.

———

Kính gửi ông Trịnh Hội

Các Vấn Đề Nhân Quyền Tại Việt Nam

Tôi viết ra đây những gì liên quan đến lần hiện diện của ông trước Tiểu ban Nhân quyền vào ngày 19 tháng Sáu năm 2018. Tại cuộc họp đó, ông đã trình bày với Tiểu ban một số khuyến nghị nhằm cải thiện nhân quyền tại Việt Nam.

Tiểu ban đã viết thư cho Bộ trưởng Bộ Ngoại giao để nêu lên những lo ngại và các khuyến nghị của ông, và cũng để hỗ trợ cho Chính phủ Úc kêu gọi thả tù nhân lương tâm như ông đã đề cập.

Vào ngày 22 tháng 8 năm 2018, Bộ trưởng Ngoại giao lúc đó, Nghị sĩ Julie Bishop đã trả lời và tôi viết ra để cho ông biết về phản hồi này.

Bộ trưởng Bộ Ngoại giao lưu ý rằng Bộ Ngoại giao và Thương mại (DFAT) đã có ý kiến với đại diện của VOICE Australia vào ngày 18 tháng Sáu năm 2018 và VOICE Australia cũng tham gia vào buổi Tham vấn Xã hội Dân sự với DFAT vào ngày 17 tháng Bảy năm 2018 để chuẩn bị cho buổi Đối thoại Nhân quyền Úc – Việt.

Bộ trưởng Bộ Ngoại giao cam đoan với Tiểu ban rằng thường xuyên nêu ra với Chính phủ Việt Nam những lo ngại về quyền con người bao gồm quấy rối và giam giữ các nhà hoạt động nhân quyền và tù nhân lương tâm. Và DFAT đã được biết về các trường hợp tù nhân ưu tiên mà ông đề cập đến trong buổi họp với Tiểu ban, cũng như các trường hợp người bảo vệ nhân quyền khác tại Việt Nam.

Bộ trưởng Bộ Ngoại giao đã yêu cầu nêu lên những trường hợp này tại Đối thoại Nhân quyền năm nay, nơi mà pháp quyền, tự do ngôn luận và hội họp, tác động của Luật An ninh mạng và vai trò quan trọng của các tổ chức xã hội dân sự đã được mang ra thảo luận. Bộ trưởng Bộ Ngoại giao cũng tuyên bố rằng Úc sẽ nêu lên những lo ngại về tình hình nhân quyền trong phiên Kiểm điểm Định kỳ Phổ quát (UPR) của Việt Nam vào tháng Một năm 2019.

Tôi muốn cảm ơn ông đã giúp cho Tiểu ban Nhân quyền chú ý đến những vấn đề này. Vui lòng liên hệ với Ban thư ký theo số 02 6277 4306 nếu ông có bất kỳ câu hỏi nào hoặc yêu cầu thêm thông tin.

Trân trọng

Chủ tịch Tiểu ban Nhân quyền, Nghị sĩ Kevin Andrew

Correspondence-to-MrTrinh-Hoi_VIETNAM-VOICE
Xem đầy đủ thư hồi đáp của Tiểu ban Nhân quyền Úc tại đây.

 

Việt nam: “Chúng tôi hy vọng các quốc gia thành viên Liên Hiệp Quốc sẽ lắng nghe Xã hội dân sự”

Hướng đến phiên Kiểm điểm Định kỳ Phổ quát (UPR) đánh giá hồ sơ nhân quyền của Việt Nam tại Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc vào ngày 22 tháng Một năm 2019, CIVICUS có cuộc trò chuyện với cô Anna Nguyễn từ VOICE, một tổ chức xã hội dân sự làm công việc thúc đẩy phát triển xã hội dân sự và vận động cho quyền con người, bảo vệ người tị nạn, và pháp quyền ở Việt Nam. Được thành lập vào năm 2007, sứ mệnh của VOICE là trao quyền cho các cá nhân xây dựng một xã hội dân sự mạnh mẽ, độc lập và năng động.

We-hope-UN-member-states-will-listen-to-civil-society-Anna-nguyen_VIETNAM-VOICE

Anna Nguyễn là một luật sư người Úc gốc Việt, Giám đốc Chương trình của VOICE. Cô giám sát một chương trình đào tạo cho các nhà hoạt động Việt Nam tại Đông Nam Á, một chương trình tái định cư người cho tị nạn ở Thái Lan và các nỗ lực vận động, kể cả vận động tại Liên Hiệp Quốc (LHQ), để nâng cao nhận thức về tình hình nhân quyền ở Việt Nam.

 

Cùng với VOICE, Civil Society Forum, Human Rights Foundation và VOICE Việt Nam, CIVICUS đã có đệ trình UPR lên Hội đồng Nhân quyền vào tháng 7 năm 2018.

 

Tình hình nhân quyền và xã hội dân sự tại Việt Nam hiện tại ra sao?

Tình hình nhân quyền ở Việt Nam rất tồi tệ. Dù cho các quyền tự do lập hội, hội họp và biểu đạt ôn hòa được hiến pháp bảo vệ trên lý thuyết, nhưng chúng lại không được tôn trọng trong thực tế. Năm 2018, có 88 nhà bảo vệ nhân quyền đã bị bắt và ít nhất 194 người vẫn trong tù vì thực hiện trong ôn hòa các quyền dân sự và chính trị của mình. Đây là một con số đáng kinh ngạc và cho thấy rằng rõ ràng Nhà nước Việt Nam đang làm hết sức có thể để bóp nghẹt giới bất đồng chính kiến.

Xã hội dân sự ở Việt Nam đang ngày càng lớn mạnh kể từ khi các cuộc biểu tình rầm rộ liên quan đến tranh chấp lãnh thổ với Trung Quốc nổ ra tại Hà Nội và Sài Gòn năm 2011. Và nhờ vào việc sử dụng phương tiện truyền thông xã hội ngày càng tăng như Facebook và YouTube, có nhiều nhóm xã hội dân sự độc lập hơn so với bảy năm trước, nhiều người sẵn sàng lên tiếng trên Facebook và tham dự các cuộc biểu tình để nâng cao nhận thức về sự hung bạo của Nhà nước, cũng như tham dự các chương trình đào tạo liên quan đến nhân quyền. Mặt khác, Nhà nước Việt Nam đã sử dụng nhiều chiến thuật để kìm hãm sự phát triển độc lập của phong trào xã hội dân sự, bao gồm cả việc đàn áp tàn bạo các cuộc biểu tình, quấy rối và giam cầm những nhà bảo vệ nhân quyền lẫn từ chối thông qua luật về hội.

Nhà nước đang đàn áp những chính kiến bất đồng trên không gian mạng lẫn bên ngoài như thế nào?

Các cuộc biểu tình ôn hòa phải chịu sự đàn áp tàn bạo, và những người tham gia là nạn nhân bị quấy rối và giám sát liên tục. Vào tháng Sáu năm 2018, sau một cuộc biểu tình rầm rộ phản đối 2 dự luật An ninh mạngĐặc khu kinh tế, chính quyền đã đàn áp tàn bạo những người biểu tình ôn hòa. Chính quyền sử dụng vòi rồng và bạo lực quá đà để ngăn chặn và trừng phạt những người tham gia, dẫn đến một loạt các vi phạm nhân quyền, bao gồm cả tra tấn hay bạo hành, đối xử vô nhân đạo và nhục mạ khác.

Những người bất đồng chính kiến ôn hòa thường bị quấy rối, tấn công thân thể, bị hình sự hóa và cầm tù bằng các điều luật an ninh quốc gia mơ hồ. Năm 2018, chín trong số nhiều nhà hoạt động ôn hòa đã bị tuyên từ 12 đến 20 năm, là những án tù chính trị cao nhất cho đến nay.

Các blogger đi đầu trong việc vạch trần sự lạm quyền của nhà nước bao gồm vi phạm nhân quyền, tham nhũng, chiếm đất và các vấn đề môi trường, đã phải đối mặt với rủi ro, đe dọa và cầm tù.

Blogger, doanh nhân nổi tiếng, Trần Huỳnh Duy Thức, đã bị kết án 16 năm tù vì tội danh “Hoạt động nhằm lật đổ chính quyền nhân dân” vào tháng Một năm 2010. Còn Hoàng Đức Bình, một blogger và nhà hoạt động môi trường, bị kết án 14 năm tù với hai tội danh: “Chống người thi hành công vụ” “Lạm dụng các quyền tự do dân chủ”.

Vào tháng Bảy năm 2017, Trần Thị Nga, một blogger và một nhà hoạt động vì quyền lao động đã bị kết án 9 năm tù với tội danh “Tuyên truyền chống phá nhà nước” vì đã chia sẻ các bài viết và video trên mạng, đưa tin về các trường hợp vi phạm nhân quyền liên quan tới khủng hoảng môi trường và tham nhũng chính trị.

Luật An ninh mạng hà khắc, sao chép từ bộ luật tương tự của Trung Quốc, đã có hiệu lực vào ngày 1 tháng Một năm 2019. Luật này giúp Nhà nước thắt chặt kiểm soát thông tin và bịt miệng những người phê bình chính quyền trên mạng internet. Nhiều điều trong số đó cho phép Nhà nước ra lệnh xóa bất kỳ bài viết nào bị coi là phê phán Nhà nước trong vòng 24 giờ.

Tại sao quy trình UPR lại quan trong đối với xã hội dân sự?

Cơ chế UPR dành cho tất cả các chủ thể, không chỉ các quốc gia, đó là lý do tại sao đó là một cơ hội tuyệt vời cho xã hội dân sự, và đặc biệt là các nhóm xã hội dân sự chưa đăng ký, tham gia vào cơ chế này bằng cách đưa ra quan điểm khác với các Nhà nước. Nó đem đến cho xã hội dân sự một cơ hội để làm nổi bật hồ sơ nhân quyền của một quốc gia, cũng như là cung cấp các khuyến nghị để cải thiện nó.

Xã hội dân sự Việt Nam đã có khả năng tham gia vào quy trình UPR hay chưa? Nó có gặp phải thách thức nào khi thực hiện công việc đó không?

Cho dù Nhà nước Việt Nam tổ chức các cuộc tham vấn quốc gia trong quy trình UPR, thì nó cũng không có mặt các nhóm độc lập và chưa đăng ký như VOICE. Đây là một thách thức, bởi vì chúng tôi chưa có được một cuộc đối thoại cởi mở với nhà nước.

Ngoài ra, sự trả thù là một yếu tố quan trọng. Một số người bảo vệ nhân quyền từng tham gia vào quy trình UPR đã gặp nhiều khó khăn khi trở về Việt Nam. Họ đã bị tịch thu hộ chiếu, bị giám sát và quấy rối liên tục. Sự trả thù chỉ là một chiến thuật khác mà Nhà nước sử dụng để kìm hãm sự phát triển của phong trào xã hội dân sự và trừng phạt họ vì đã ôn hòa lên tiếng việc nhà nước thất bại trong việc đáp ứng các nghĩa vụ nhân quyền mà nhà nước phải làm.

Một số khuyến nghị quan trọng của xã hội dân sự gửi đến các quốc gia tham gia đánh giá Việt Nam tại Hội đồng Nhân quyền sắp đến là gì?

Xã hội dân sự đang kêu gọi các quốc gia thúc giục Nhà nước Việt Nam sửa đổi Bộ luật Hình sự để đảm bảo các điều khoản mơ hồ liên quan đến an ninh quốc gia – đáng chú ý là các điều 79 (109), 87 (116), 88 (117), 89 (118), 91 (121), 257 (330) và 258 (331) – phải được giải thích rõ ràng hoặc phải xóa đi để chúng không thể áp dụng tùy tiện nhằm kìm hãm bất đồng chính kiến ôn hòa và tự do ngôn luận.

Chúng tôi cũng muốn các quốc gia khuyến nghị Nhà nước Việt Nam sửa đổi hoặc bãi bỏ luật pháp liên quan cụ thể đến các quyền tự do ngôn luận và tự do thông tin, và liên quan đến quyền riêng tư và giám sát, phù hợp với các tiêu chuẩn quốc tế như Điều 17, 19 và 20 của Công ước Quốc tế về các Quyền Dân sự và Chính trị. Chúng tôi đặc biệt quan tâm đến Luật Báo chí, Luật Xuất bản và Luật An ninh mạng, cũng như về Nghị định số 72/2013/ND-CP về quản lý dịch vụ và thông tin trên internet và Nghị định số 1774/2013/ND-CP, trong đó áp dụng hình phạt cho hành vi vi phạm các quy định bưu chính, viễn thông, công nghệ thông tin và đài phát thanh.

Đại diện từ các quốc gia tại Hội đồng Nhân quyền cũng nên kêu gọi Việt Nam đảm bảo rằng các nhà hoạt động xã hội dân sự, người bảo vệ nhân quyền, các nhà báo và blogger được cung cấp một môi trường an toàn và đảm bảo họ thực hiện công việc. Họ cũng nên tiến hành các cuộc điều tra công minh, kỹ lưỡng và hiệu quả trong tất cả các vụ tấn công và quấy rối mà họ bị cho là thủ phạm để đưa thủ phạm ra trước công lý.

Cuối cùng, cần có các khuyến nghị để đảm bảo việc điều tra độc lập và hiệu quả và thực hiện biện pháp khắc phục hành vi giam giữ tùy tiện và ngược đãi thể chất hoặc tinh thần của nhà nước, đặc biệt chú ý đến việc bảo vệ những người bảo vệ nhân quyền. Cụ thể, Nhà nước Việt Nam cần được hối thúc phóng thích, vô điều kiện và ngay lập tức, tất cả những người bảo vệ nhân quyền, bao gồm các nhà báo và blogger, bị giam giữ vì thực thi các quyền cơ bản của họ đối với các quyền tự do lập hội, hội họp và biểu đạt ôn hòa, và hủy bỏ mọi cáo buộc chống lại họ.

Bạn muốn thấy gì từ đánh giá UPR?

Chúng tôi hy vọng rằng các quốc gia thành viên Liên Hiệp Quốc trong Hội đồng Nhân quyền sẽ lắng nghe xã hội dân sự và các khuyến nghị của chúng tôi, và một loạt các mối quan tâm về quyền con người của xã hội dân sự, bao gồm quyền của phụ nữ, thanh niên và người LGBTQI, và các quyền dân sự và chính trị, sẽ được giải quyết bằng các khuyến nghị mạnh mẽ – bằng những khuyến nghị cụ thể, đo lường được, có thể đạt được, thực tế và có thời hạn. Điều này sẽ cho phép các nhóm xã hội dân sự và các bên liên quan khác dễ dàng theo dõi xem liệu Nhà nước Việt Nam có làm theo các những gì họ chấp thuận hay không.

Chúng tôi cũng muốn Việt Nam có nhiều cuộc đối thoại với các nhóm độc lập và chưa đăng ký, để đảm bảo có sự đại diện cân bằng của xã hội dân sự trong các cuộc đối thoại quốc gia cho các đánh giá UPR trong tương lai. Điều này sẽ tăng cường tác động của quy trình UPR và cải thiện tính toàn vẹn của cơ chế.

Bạn có kế hoạch gì sau đánh giá UPR, và cần sự hỗ trợ nào từ cộng đồng quốc tế lẫn xã hội dân sự quốc tế?

VOICE sẽ nâng cao nhận thức về các cam kết của Việt Nam thông qua dịch thuật và phổ biến trong cộng đồng, truyền thông, các quốc hội, các đại sứ quán lẫn xã hội dân sự.

Chúng tôi sẽ theo dõi các khuyến nghị được đưa ra cho Việt Nam để đảm bảo chúng sẽ được theo dõi bằng cách tổ chức thường xuyên các cuộc họp các bên liên quan, bao gồm các nhóm xã hội dân sự và các đại sứ quán khác tại Hà Nội. Trong các cuộc gặp mặt vận động, chúng tôi sẽ tiếp tục cập nhật cho các quốc gia đã đưa ra khuyến nghị cụ thể để cho họ biết liệu tiến trình đã được thực hiện hay chưa và thúc giục họ gây thêm áp lực nếu vẫn chưa.

Chúng tôi mong muốn cộng đồng quốc tế, bao gồm các tổ chức xã hội dân sự quốc tế, giữ áp lực nhằm cho Nhà nước Việt Nam tuân theo các khuyến nghị mà họ đã nhận được, và cung cấp một diễn đàn cho các nhóm xã hội dân sự và các nhà bảo vệ nhân quyền nhằm nâng cao nhận thức về các tiến triển hay là không có tiến triển nhân quyền nào của nhà nước.

——-
Bài viết được Ban biên tập VOICE lược dịch từ bài gốc VIETNAM: ‘We hope UN member states will listen to civil society’ của CIVICUS.

#UPR
#VietnamUPR
#VietnamUPR2019

Xem livestream Nhà nước Việt Nam báo cáo nhân quyền tại Liên Hiệp Quốc

Vào lúc 20:30 ngày 22/1/2019 theo giờ Việt Nam, đại điện Nhà nước Việt Nam sẽ tiến hành kiểm điểm định kỳ phổ quát về nhân quyền (UPR) lần thứ 3 tại trụ sở Liên Hiệp Quốc, Geneva, Thuỵ Sĩ.

Phiên làm việc này gồm các phần:
1. Báo cáo việc thực thi nghĩa vụ nhân quyền của Nhà nước Việt Nam (2014 – 2018).
2. Phái đoàn ngoại giao các quốc gia trong Liên Hiệp Quốc đặt câu hỏi về tình hình nhân quyền Việt Nam.
3. Sau phần hỏi – đáp, các đoàn ngoại giao sẽ gửi khuyến nghị cho Việt Nam nhằm thúc đẩy cải thiện tình hình nhân quyền trong 4 năm tới.
4. Việt Nam tuyên bố chấp nhận/xem xét với từng khuyến nghị.

Trước đó, cô Anna Nguyễn, đại diện của VOICE đã phát biểu tại Hội nghị Tiền Kiểm điểm UPR lần thứ 32 (12/12/2018) để cung cấp thêm thông tin về tình hình nhân quyền Việt Nam tới các bên quan tâm.

Trước thực trạng vi phạm nhân quyền gia tăng tại Việt Nam, VOICE đưa ra những khuyến nghị liên quan đến cải cách luật pháp sao cho tương thích với các chuẩn mực quốc tế về nhân quyền mà Việt Nam đã cam kết. Đặc biệt, các khuyến nghị nhấn mạnh đến việc đòi hỏi chấm dứt tình trạng bắt bớ và giam giữ tuỳ tiện, đàn áp các nhà hoạt động ôn hoà, cũng như chấm dứt nạn kiểm soát tự do thông tin, kiểm soát tự do ngôn luận, cùng nhiều vi phạm nhân quyền nghiêm trọng khác tại Việt Nam.

Xem toàn văn báo cáo chung của CIVICUS, VOICE VIETNAM, HUMAN RIGHTS FOUNDATION, VÀ CIVIL SOCIETY FORUM tại đây.

Nguồn ảnh từ UPR Info: https://www.facebook.com/UPRInfo/photos/a.164187113604760/2159814284042023/

 

Infographics về Việt Nam trước kỳ kiểm điểm UPR lần thứ 32. (Nguồn: UPR Info)

 

 

VOICE vận động nhân quyền tại UPR 2019

Universal Periodic Review (UPR) là cơ chế Kiểm điểm Định kỳ Phổ quát về nhân quyền. Cứ bốn năm một lần, mọi quốc gia thành viên của Liên Hiệp Quốc (LHQ) sẽ gửi báo cáo và đối thoại về tình hình thực thi nhân quyền trước Hội đồng Nhân quyền LHQ tại Geneva (Thuỵ Sĩ).

Kỳ kiểm điểm lần thứ 3 của Việt Nam sẽ diễn ra vào ngày 22/01/2019. Nhằm cung cấp thêm thông tin về tình hình nhân quyền tại Việt Nam, VOICE sẽ tham gia Hội nghị Tiền Kiểm điểm UPR lần thứ 32 (Pre-sessions of 32nd The Universal Periodic Review) tại Geneva, Thuỵ Sĩ (11-14/12/2018). Đây là hội nghị dành cho các tổ chức xã hội dân sự và các cơ quan nhân quyền quốc gia trình bày vấn đề nhân quyền và gửi các khuyến nghị mà họ muốn các phái đoàn ngoại giao khác nêu ra cho quốc gia được kiểm điểm.

VOICE-van-dong-UPR2019-VietnamUPR2019-Vietnam-VOICE

Đại diện của VOICE sẽ trình bày về tình hình nhân quyền Việt Nam vào ngày 12/12/2018. Hội nghị chào đón tất cả các bên quan tâm như báo chí, tổ chức phi chính phủ, phái đoàn ngoại giao các nước bao gồm cả phái đoán của Việt Nam đến tham dự.

Bên lề sự kiện, phim tài liệu Mẹ Vắng Nhà cũng sẽ được trình chiếu vào lúc 15.00 (tức 21.00 Việt Nam) tại phòng XXV, trụ sở Liên Hiệp Quốc tại Geneva, Thụy Sĩ. Tại đây, VOICE và các tổ chức xã hội dân sự khác sẽ trình bày cụ thể hơn và trao đổi về tình hình nhân quyền Việt Nam đến các bên liên quan.

Trước thực trạng vi phạm nhân quyền gia tăng tại Việt Nam, VOICE đưa ra những khuyến nghị liên quan đến cải cách luật pháp sao cho tương thích với các chuẩn mực quốc tế về nhân quyền mà Việt Nam đã cam kết. Đặc biệt, các khuyến nghị nhấn mạnh đến việc đòi hỏi chấm dứt tình trạng bắt bớ và giam giữ tuỳ tiện, đàn áp các nhà hoạt động ôn hoà, cũng như chấm dứt nạn kiểm soát tự do thông tin, tự do ngôn luận, cùng nhiều vi phạm nhân quyền nghiêm trọng khác tại Việt Nam.

Chúng tôi tin rằng với những khuyến nghị thẳng thắn đến từ cộng đồng quốc tế cùng những nỗ lực bền bỉ của các tổ chức xã hội dân sự trong và ngoài nước, Nhà nước Việt Nam sẽ phải thực hiện đúng nghĩa vụ tôn trọng, bảo vệ và bảo đảm Quyền con người.

#UPR
#VietnamUPR
#VietnamUPR2019

Co-Anna-Nguyen-Giam-doc_Chuong-Trinh-cua-VOICE-trong-chuyen-van-dong-nhan-quyen-tai-EU_Vietnam-VOICE
Cô Anna Nguyễn, Giám đốc Chương trình của VOICE trong chuyến vận động nhân quyền tại EU vừa qua.

Tham khảo:
Thông tin về hội nghị tiền kiểm điểm UPR lần thứ 32: https://www.upr-info.org/sites/default/files/pre-session32_concept_note_eng_finale.pdf
Chi tiết các khuyến nghị về nhân quyền Việt Nam: https://vietnamvoice.org/wp-content/uploads/2018/12/Vietnam-UPR-2019-Briefer.pdf

Anna Nguyễn: “Nếu khôn ngoan hơn, ta sẽ cố gắng thay vì buông xuôi.”

Dưới đây là những chia sẻ của cô Anna Nguyễn, Giám đốc Chương trình của VOICE, nhân chuyến đi vận động nhân quyền của phái đoàn Việt Nam tại châu Âu.

“Rõ ràng là lịch sử đã cho thấy, khôn ngoan thì phải biết hy vọng hơn là sợ, biết cố gắng tốt hơn là buông xuôi. Một điều mà chúng ta công nhận không cần bàn cãi: kẻ thoái thác “không làm được đâu” sẽ không bao giờ gặt hái được kết quả.” – Eleanor Roosevelt

Nhân dịp kỷ niệm 70 năm ngày công bố Bản Tuyên ngôn Quốc tế Nhân quyền (UDHR), tôi suy ngẫm về một tuần vừa qua của mình ở Brussels. Tôi đã học hỏi được rất nhiều sau một tuần căng thẳng với các cuộc họp liên tiếp với các thành viên của Nghị viện và Ủy ban Châu Âu, bàn về tầm quan trọng của các nhượng bộ nhân quyền mà Chính quyền Việt Nam cần phải thực hiện trước khi phê chuẩn Hiệp định thương mại tự do Việt Nam – EU (EVFTA) và đòn bẩy EVFTA có thể sử dụng để yêu cầu cải thiện tình hình nhân quyền tại Việt Nam.

Anna_Nguyen-giam-doc-chuong-trinhg-VOICE-nhan-chuyen-van-dong-nhan-quyen-tai-chau-au

EVFTA là một thỏa thuận thương mại giữa EU và Việt Nam, với hy vọng rằng một khi được ký kết, EU sẽ tăng cường quan hệ thương mại và đầu tư với Việt Nam. “EVFTA là bước quan trọng để tiến tới một thỏa thuận thương mại quy mô hơn giữa EU và Đông Nam Á, điều EU đã hướng đến trong gần 10 năm qua. Việt Nam, một nền kinh tế cạnh tranh và tăng trưởng nhanh với thương mại song phương cùng EU đã tăng gấp năm lần trong mười năm qua, cũng rất quan tâm đến hiệp định này khi nó có tiềm năng tăng GDP của Việt Nam thêm 15%”, theo Ủy ban châu Âu. (*)

Dù UDHR đã ký kết được 70 năm, nhưng nhân quyền vẫn thụt lùi và sự hiện diện của chúng ta ở đây vẫn để vận động cho những cải thiện quyền con người cơ bản. Tuy nhiên, qua từng cuộc họp trong tuần rồi, tôi được nhắc rằng chúng ta là một con cá nhỏ bé nhường nào trong đại dương của ngoại giao, thỏa thuận thương mại và các hiệp định. Chúng ta có thể nói hàng giờ về sự xấu đi của nhân quyền ở Việt Nam và số lượng đáng kinh ngạc những người bảo vệ nhân quyền bị bỏ tù vì thực hiện các quyền dân sự và chính trị một cách ôn hòa. (165 người dựa theo nguồn từ https://vietnamprisoners.info/). Chúng ta có thể tiếp tục nói về việc chính quyền Việt Nam cần EVFTA đến mức nào, không chỉ là để tăng GDP, mà còn để cân bằng lợi ích với Trung Quốc và Phương Tây. Chúng ta có thể tiếp tục áp lực để EU dùng ảnh hưởng của mình thúc đẩy việc trả tự do cho các tù nhân chính trị và sửa đổi các điều luật liên quan đến vi phạm các quyền như tự do ngôn luận, và rằng nếu EU muốn được coi trọng, ít nhất họ cần phải bảo đảm những yêu cầu này trước khi một hiệp định được ký kết.

Liệu tiếng nói của chúng ta có thực sự tạo ra thay đổi. Đôi khi, tôi tự hỏi liệu những cuộc họp này có thực sự ảnh hưởng đến bất cứ cuộc đàm phán ngoại giao nào hay không. Những tiếng nói của các thành phần xã hội dân sự liệu có tác động thực sự đến một quốc gia trong 5, 10 hay 100 năm tới, và những đóng góp của chúng ta liệu có thể đảm bảo các tổ chức xã hội dân sự và nhân quyền được tự do và an toàn mà hoạt động trong một đất nước đàn áp như Việt Nam. Sau cùng, theo cả nghĩa đen và nghĩa bóng, tiếng nói của tôi quá nhỏ bé trong đấu trường khổng lồ của ngoại giao và thỏa thuận này, sự khác biệt mà tôi thực sự có thể tạo ra là bao nhiêu?!

Nhưng như bà Roosevelt đã nói: “kẻ thoái thác “không làm được đâu” sẽ không bao giờ gặt hái được kết quả”. Điều quan trọng là biết hy vọng, tranh đấu, ngay cả lúc đối diện với tuyệt vọng và xuống tinh thần. Một điều chắc chắn là, nếu khôn ngoan hơn, ta sẽ cố gắng thay vì buông xuôi.

(*) http://www.europarl.europa.eu/legislative-train/theme-a-balanced-and-progressive-trade-policy-to-harness-globalisation/file-eu-vietnam-fta

Bài chia sẻ của cô Anna trên đây được dịch từ bài viết gốc bằng tiếng Anh của cô dưới đây.

”Surely, in the light of history, it is more intelligent to hope rather than to fear, to try rather than not to try. For…

Posted by Anna Nguyen on Sunday, December 9, 2018

Thông cáo về việc nhà hoạt động Nguyễn Ngọc Như Quỳnh được trả tự do

THÔNG CÁO VỀ VIỆC
NHÀ HOẠT ĐỘNG NGUYỄN NGỌC NHƯ QUỲNH ĐƯỢC TRẢ TỰ DO

Vào ngày 17 tháng Mười năm 2018, nhà hoạt động Nguyễn Ngọc Như Quỳnh (tức “Mẹ Nấm”) đã được chính quyền Việt Nam trả tự do sau khi trải qua hơn hai năm tù giam. Hiện nay, cô đã đoàn tụ cùng gia đình và trên đường đến Hoa Kỳ.

Là một người tích cực đấu tranh bảo vệ nhân quyền và môi trường, Nguyễn Ngọc Như Quỳnh đã nhận được nhiều giải thưởng danh giá như giải “Người Bảo vệ Quyền Dân sự” của tổ chức Civil Rights Defenders vào năm 2015, và giải “Phụ nữ Quốc tế Dũng cảm” của Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ hai năm sau đó.

Thế nhưng, cũng vì những hoạt động của mình mà cô bị chính quyền Việt Nam bắt giữ từ ngày 10 tháng Mười năm 2016, và bị tuyên án 10 năm tù giam với tội “tuyên truyền chống nhà nước”.

Công cuộc đòi tự do cho Nguyễn Ngọc Như Quỳnh đã được cộng đồng Việt Nam cả trong lẫn ngoài nước kiên trì vận động trong suốt hai năm qua, cùng với đó là vô số lời kêu gọi từ chính giới các nước cũng như các tổ chức quốc tế về nhân quyền khắp mọi nơi. Tất cả những nỗ lực đó đã buộc chính phủ Việt Nam phải trả tự do cho Nguyễn Ngọc Như Quỳnh sau hai năm giam giữ; điều mà, đến lượt nó, gián tiếp xác nhận bản án 10 năm mà nhà cầm quyền đã tuyên cho Nguyễn Ngọc Như Quỳnh chẳng những bất công về mặt pháp lý mà còn sai trái về mặt đạo lý.

Chúng tôi xin bày tỏ lòng tri ân những cá nhân, tổ chức trong và ngoài nước đã nỗ lực không mệt mỏi để đem đến kết quả này. Hơn thế, chúng tôi tin rằng không chỉ Nguyễn Ngọc Như Quỳnh mà tất cả những tù nhân lương tâm đang bị giam giữ tại Việt Nam đều xứng đáng được hưởng một cuộc sống tự do và toàn vẹn nhân phẩm.

Còn rất nhiều việc cần làm ở phía trước. Hiện nay, VOICE vẫn đang tiếp tục công việc của mình nhằm thúc đẩy một xã hội dân sự mạnh mẽ tại Việt Nam, yêu cầu nhà cầm quyền Việt Nam tuân thủ các cam kết quốc tế về nhân quyền, và vận động đòi tự do cho các tù nhân lương tâm.

Để làm được điều đó, chúng tôi cần đến sự ủng hộ và đồng hành của các bạn.

Trân trọng,
VOICE

Thư đạo diễn phim Mẹ Vắng Nhà gửi đến Mẹ Nấm

Em chào chị, chị Quỳnh!

Khi cuốn phim “Mẹ Vắng Nhà” được đi khắp mọi nơi trên thế giới thì chị vẫn chưa biết có một người như em, vẫn chưa biết có một cuốn phim về gia đình chị, em thì chưa bao giờ có cơ hội được gặp chị.

Cả chị và em, chúng ta đều đang “ngồi tù”. Chị thì bị giam bởi nhà tù nhỏ, em thì bên ngoài chui rúc ở “nhà tù” lớn hơn – như rất nhiều những người khác trong hoàn cảnh của chúng ta. Những con người đang “tị nạn” trên chính quê hương mình.

Em phải lẩn trốn để bảo đảm cho sự an toàn của mình, đó là cái giá phải trả cho việc em làm cuốn phim về gia đình chị, một việc em đáng phải làm nhất trong cả tuổi trẻ của em.

Mẹ em từng nói trong nước mắt: “Con ơi, con là một đứa hiền lành, tử tế lại phấn đấu ăn học đàng hoàng, sao giờ phải sống chui lủi như tội phạm vậy con? Nếu con làm vì tiếng tăm hay tiền bạc thì dừng lại đi con, nhà mình cũng không cần tiền đến nỗi như vậy…”. “Nếu như mẹ tin con trai của mẹ là người tốt thì xin mẹ hãy tin việc con đang làm là việc phải làm!” – em đã trả lời mẹ như thế.

Rồi mẹ em đã tin em như bao nhiêu người mẹ vẫn luôn tin con mình. Em thấy mình phần nào trút được gánh nặng. Được gia đình tin tưởng trên con đường khó đi này là một may mắn.


Trên bước đường trốn chạy sự truy đuổi của an ninh, em đã gặp rất nhiều người, họ hiểu được công việc của em và cưu mang em như người thân trong gia đình. Từ đấy em có thêm rất nhiều bạn bè. Quan trọng là em biết mình không cô độc!

Cuốn phim mang đến cho em hàng chục cuộc gọi phỏng vấn, hàng trăm lời tri ân về việc em làm, hàng ngàn người muốn biết em là ai, và dĩ nhiên Clay Phạm cũng trở thành một cái tên phản động có tiếng trong sổ đen của an ninh Việt Nam.

Em tự hỏi vì đâu cuốn phim trở nên nổi tiếng như thế, mà bản thân em cũng không thể tin đó là việc mình đã làm được. Có lẽ là do:

– Sự nổi tiếng của chị trong giới đấu tranh và các tổ chức nhân quyền thế giới;

– Sự chuyên nghiệp của Voice (nhà phát hành phim) với mạng lưới kết nối rộng lớn đến các tổ chức xã hội dân sự quốc tế và cộng đồng người Việt hải ngoại;

– Tấm lòng và sự quan tâm của người Việt trên toàn thế giới về các vấn đề của Việt Nam còn nhiều hơn chúng ta nghĩ;

– Sự can thiệp quá đáng của nhà nước Việt Nam vào việc cấm chiếu cuốn phim tại Thái Lan, nó như một ngòi nổ để giúp phim đi xa hơn. Dường như nhà cầm quyền Việt Nam quên rằng “cái gì càng bị cấm càng làm người ta tò mò”.

Đối với bản thân em, em nghĩ rằng khi mình đã dành hết tình cảm vào cuốn phim này và nhiều người cũng dành tình cảm như thế cho chị, thì sự đồng cảm với cuốn phim như một cách bày tỏ tình cảm với sự hy sinh của chị là điều hiển nhiên. Đó là cách ngắn nhất để câu chuyện của một tù nhân lương tâm đi vào lòng người.

Em hy vọng rằng cuốn phim đi đến được nhiều nơi hơn thì cũng là cách để kết nối nhiều hơn giữa người Việt trong và ngoài nước; ngoài ra, sẽ có nhiều hơn những bạn nghệ sĩ trẻ mang các câu chuyện khác về những người đấu tranh dân chủ cho Việt Nam ra thế giới.

Em cũng xin thay mặt chị gửi lời tri ân đến tất cả những bà con cô bác, anh chị em, bạn bè trong nước và quốc tế đã quan tâm đến phim “Mẹ Vắng Nhà”, đến gia đình Mẹ Nấm – Nguyễn Ngọc Như Quỳnh và các tù nhân lương tâm khác.

Và mong một ngày gần nhất Clay Phạm, Mẹ Nấm Nguyễn Ngọc Như Quỳnh sẽ có dịp gặp tất cả những anh, chị, cô, chú tù nhân lương tâm khác trên chính quê hương chúng ta, khi ấy đã là một Việt Nam dân chủ, yên bình, tự do.

Clay Phạm

—————–
Mời các bạn xem bộ phim tài liệu Mẹ Vắng Nhà bản đầy đủ 42 phút.

Lịch chiếu phim “Mẹ Vắng Nhà”

Hai tháng trước, khi VOICE quyết định sẽ phổ biến cuốn phim tài liệu này, chúng tôi chỉ mong là sẽ chiếu được ở vài thành phố, rồi đến cuối tháng 8 sẽ để lên internet cho đồng bào khắp nơi trên thế giới có thể coi.
 
Thế nhưng đồng bào khắp nơi trên thế giới lại rất sốt sắng muốn giúp VOICE tổ chức chiếu phim tại thành phố của họ. Họ cảm thấy buổi chiếu là một cơ hội để kết nối với những đồng hương vẫn tha thiết với quê hương Việt Nam. VOICE cũng cảm thấy vậy. Quả thật cuốn phim đã cho phép chúng tôi được gặp gỡ những tấm lòng yêu nước, yêu đồng bào ở khắp nơi. Chúng tôi rất trân quý quãng đường Mẹ Vắng Nhà đã và sẽ đi.

Me_Vang_Nha_When_Mother_s_Away-Poster_Documentary-film_Ap-phich-Phim-tai-lieu_VIETNAM-VOICE
Poster phim tài liệu Mẹ Vắng Nhà

Mặc dù còn rất nhiều quý thân hữu vẫn muốn giúp VOICE tổ chức chiếu phim, chúng tôi rất cám ơn nhã ý của quý vị, nhưng chúng tôi xin chọn ngày 10 tháng 10, là ngày Mẹ Nấm bị bắt, làm ngày khép lại chuyến công chiếu. Còn rất nhiều việc chúng ta có thể làm cho quê hương Việt Nam, chúng ta sẽ còn nhiều dịp góp sức cùng nhau.
 
Đây là danh sách lịch chiếu của Mẹ Vắng Nhà, bao gồm những nơi chúng ta đã đi qua, và những nơi sẽ đến.
 
May 1 – Foreign Embassy in Vietnam
June 15 – Melbourne, Australia
June 16 – Sydney, Australia
June 17 – Brisbane, Australia
June 27 – FCCT, Bangkok, Thailand
July 2 – Foreign Embassy in Vietnam
July 20 – Houston, Texas, USA
July 28 – Westminster, California, USA
July 29 – San Jose, California, USA
August 3 – My Khanh Parish, Vinh Diocese, Vietnam
August 11 – Sydney, Australia
August 11 – Brisbane, Australia
August 12 – Melbourne, Australia
August 17 – Manila, Philippines
August 17 – Taipei, Taiwan
August 18 – Toronto, Ontario, Canada
August 19 – Ottawa, Ontario, Canada
August 25 – Montreal, Quebec, Canada
August 31 – Falls Church, Virginia, USA
September 2 – Calgary, Alberta, Canada
September 3 – Edmonton, Alberta, Canada
September 4 – Oslo, Norway
September 5 – Sandefjord, Norway
September 8 – Adelaide, Australia
September 9 – San Diego, California, USA
September 14 – Prague, Czech
September 15 – Brussels, Belgium
September 15 – Minneapolis, Minnesota, USA
September 19 – Seoul, Korea
September 22 – Raleigh, North Carolina, USA
September 22 – Paris, France
September 22 – Milpitas, California, USA
September 22 – Aalborg, Denmark
September 23 – Charlotte, North Carolina, USA
September 23 – Lyon, France
September 23 – Munich, Germany
September 23 – Aarthus, Denmark
September 23 – Odense, Denmark
September 28 – Copenhagen, Denmark
September 29 – Boston, Massachusetts, USA
September 30 – Chicago, Illinois, USA
September 30 – London, UK
October 5 – Dallas, Texas, USA
October 6 – Portland, USA
October 6 – Prague, Czech
October 6 – Vancouver, Canada
October 7 – Columbia, South Carolina, USA
October 7 – Seattle, USA
October 10 – Washington DC, USA
October 10 – Release Event

Me_Vang_Nha_Lich-Chieu-Phim-VIETNAM-VOICE
Lịch chiếu phim Mẹ Vắng Nhà

 

#FreeMeNam #FreeMotherMushroom
#MeVangNha #WhenMotherIsAway
Mọi thắc mắc vui lòng liên hệ:
Email: media@vietnamvoice.org
hoặc inbox trực tiếp với fanpage Mẹ Vắng Nhà: www.facebook.com/PhimMeVangNha

Trailer phim Mẹ Vắng Nhà

Me_Vang_Nha_When_Mother_s_Away_VIETNAM-VOICE
(*)Cập Nhật
Mời các bạn xem bộ phim tài liệu Mẹ Vắng Nhà bản đầy đủ 42 phút.

Thông cáo của VOICE về việc trình chiếu phim ‘Mẹ Vắng Nhà’

Ngày 27/6/2018, VOICE lần đầu tiên tại Thái Lan cho ra mắt bộ phim tài liệu ‘Mẹ Vắng Nhà’ kể về gia đình của nhà hoạt động đang bị cầm tù Nguyễn Ngọc Như Quỳnh, tức Blogger Mẹ Nấm, trước nhiều khách mời quốc tế tại Câu Lạc Bộ Báo Chí Nước Ngoài (Foreign Correspondents’ Club of Thailand – FCCT), Bangkok, Thái Lan.

Một tuần sau đó, ngày 4/7, thể theo lời yêu cầu của FCCT, buổi chiếu phim lần thứ hai đã được tổ chức nhưng đã bị nhà nước Việt Nam áp lực giới chức Thái ngăn cản.

Cách hành xử đáng chê trách của nhà nước Việt Nam, bất ngờ thay, đã quảng cáo bộ phim giúp VOICE theo một kịch bản mà chúng tôi, dẫu tốn nhiều thời gian thảo luận, vẫn không thể nào nghĩ tới được.

Kết quả là chúng tôi nhận được nhiều lời đề nghị hợp tác trình chiếu bộ phim từ khắp mọi nơi từ Châu Mỹ sang đến Châu Âu, cũng như hàng trăm lời yêu cầu đăng tải công khai bộ phim trên mạng để ai cũng có thể xem được, nhất là tại Việt Nam.

Vì vậy, trong ba tháng tới đây, VOICE sẽ mang ‘Mẹ Vắng Nhà’ đi chiếu khắp nơi trên thế giới. Mọi sự đóng góp, nếu có, sẽ được chia đều làm 3 phần: hỗ trợ việc học hành của Nấm và Gấu – hai đứa con thơ của Nguyễn Ngọc Như Quỳnh; giúp đỡ thân nhân các tù nhân lương tâm khác; và tiếp sức cho những dự án khác về đề tài nhân quyền.

VOICE cũng sẽ cho đăng tải công khai bộ phim ở một thời điểm thích hợp thể theo yêu cầu của công chúng.

Chúng tôi cảm kích trước sự quan tâm của mọi người về bộ phim và kêu gọi sự quan tâm hơn nữa đối với những tù nhân lương tâm Việt Nam, trong đó có Nguyễn Ngọc Như Quỳnh.

Chúng ta đứng cùng họ.

Trịnh Hội
Giám Đốc Điều Hành

Thông_cáo_của_VOICE_về_việc_trình_chiếu_phim_Mẹ_Vắng_Nhà_VIETNAM-VOICE_1

Me_Vang_Nha_When_Mother_s_Away-Poster_Documentary-film_Ap-phich-Phim-tai-lieu_VIETNAM-VOICE
Poster phim tài liệu Mẹ Vắng Nhà

Tuyên bố về Dự luật Đặc khu, Luật An ninh mạng và việc chính quyền đàn áp người biểu tình

TUYÊN BỐ VỀ DỰ LUẬT ĐẶC KHU, LUẬT AN NINH MẠNG,
VÀ VIỆC CHÍNH QUYỀN ĐÀN ÁP NGƯỜI BIỂU TÌNH

Ngày 22 tháng 6 năm 2018

Việc đưa ra Dự luật đơn vị hành chính – kinh tế đặc biệt Vân Đồn, Bắc Vân Phong, Phú Quốc gây rủi ro về chủ quyền quốc gia, cùng việc thông qua Luật An ninh mạng xâm phạm nghiêm trọng quyền tự do Internet của người dân đã dấy lên làn sóng phẫn nộ trên cả nước.

Điều đó dẫn đến các cuộc biểu tình phản đối, được sự hưởng ứng của người dân và gây tiếng vang với Cộng đồng Quốc tế, nhưng chính quyền Việt Nam đã phản ứng bằng chính sách đàn áp khốc liệt. Hàng chục người trong ngày 10/6 và hơn 150 người trong ngày 17/6 (bao gồm những người tham gia hoặc tình cờ có mặt tại khu vực biểu tình) đã bị bắt giữ tuỳ tiện và tra tấn nặng nề. Tất cả những hành động đàn áp kể trên đều trái Hiến pháp và Luật pháp Việt Nam, cũng như vi phạm trầm trọng Công ước Quốc tế về các quyền Dân sự và Chính trị, và Công ước Chống tra tấn mà Việt Nam là thành viên. Điều đó cũng cho thấy Chính phủ Việt Nam không tôn trọng quyền của người dân, và xem thường nghĩa vụ quốc tế của mình.

Read More

Các Khuyến nghị cho Đối thoại Nhân quyền Hoa Kỳ – Việt Nam 2018

11 tháng năm, 2018

Bối cảnh và Cập nhật

Việt Nam triển khai thực hiện một số điều luật được diễn đạt mơ hồ và hạn chế nhằm trừng phạt những cá nhân thực hiện các quyền cơ bản bao gồm:

1. Tự do Tôn giáo

Từ khi Chính phủ đương nhiệm của Việt Nam lên nắm quyền vào tháng 5/2016, ít nhất 59 người bảo vệ nhân quyền đã bị bắt và cầm tù, nhiều người trong số đó là người Kitô giáo đấu tranh cho tự do tôn giáo. Chính quyền đã xúi giục và chống lưng cho các cuộc tấn công chống lại bất cứ ai dám lên tiếng, đặc biệt là người Công giáo ở miền Trung Việt Nam vốn đã có cuộc sống khó nhọc vì tác động của thảm họa môi trường Formosa.

Nhà cầm quyền tại nhiều nơi đã thành lập và tài trợ ‘Hội Cờ Đỏ’ để kích động bạo lực và thù hận nhằm chống lại các giáo xứ phê phán chính sách của chính phủ liên quan đến vụ việc Formosa. Thí dụ, ngày 17 tháng 12 năm 2017, Giáo xứ Kẻ Gai thuộc Giáo phận Vinh tỉnh Nghệ An bị hàng trăm thành viên của Hội Cờ đỏ tấn công vì các hoạt động bảo vệ môi trường của mình, khiến nhiều giáo dân bị thương. Video clip dưới đây mô tả vụ việc được Nhà thờ Dòng Chúa Cứu Thế biên tập (có phụ đề tiếng Anh):

Đây là lần đầu tiên giới chức sử dụng chiến thuật mới này để khiến người không theo Công giáo chống lại người Công giáo. Đó là một nỗ lực có chủ ý nhằm tạo ra căng thẳng và gieo rắc sự nghi ngờ giữa các nhóm bằng đức tin.

Giáo hội Phật giáo Hòa Hảo độc lập cũng đã phải chịu đựng đàn áp nhiều năm qua. Các nghi lễ Phật giáo do Giáo hội tổ chức đã bị chính quyền quyền ngăn cản và ít nhất, mười lăm (15) tín đồ của Giáo hội đã bị bắt năm ngoái. Một trong những lãnh đạo là ông Vương Văn Thả bị kết án 12 năm tù giam trong khi con trai ông bị kết án 7 năm vào ngày 23 tháng 1 năm 2018.

Hơn nữa, các nhà chức trách tiếp tục quấy rối và đàn áp lãnh tụ các nhóm tôn giáo không được đăng ký bằng cách phá bỏ chùa chiền và sung công tài sản (Chùa Liên Trì ở Sài Gòn) hoặc cố gắng tịch thu (Tu viện Thiên An ở Huế) hoặc tấn công trực tiếp (bao gồm cả tấn công vật lý) để chống lại nhiều nhà lãnh đạo Tin Lành ở vùng Tây Nguyên. Nhiều người trong số đó, cho đến nay bị cấm đi lại trong và ngoài nước bất chấp những cam kết đã ghi trong luật Tín ngưỡng Tôn giáo mới liên quan đến tự do tôn giáo và theo Hiến pháp Việt Nam.

2. Tự do Biểu đạt

Tự do Biểu đạt tiếp tục bị hạn chế nghiêm trọng bởi Điều 258 (343), 79 (109) và 88 (117) của Bộ luật Hình sự bất chấp những sửa đổi mới nhất vào đầu năm 2018.

Điều 258, còn được gọi là ‘Tội lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước, quyền, lợi ích hợp pháp của tổ chức, công dân.’ (nay được sửa đổi thành Điều 343 trong Bộ luật Hình sự Việt Nam, có hiệu lực từ ngày 1 tháng 1 2018). Những người bị kết tội theo điều này phải đối mặt với bảy năm tù giam. Điều 258 đã được sử dụng để truy tố nhiều người bất đồng chính kiến bị cáo buộc là “lợi dụng” quyền tự do ngôn luận của họ.

Điều 88, còn được gọi là ‘Tuyên truyền chống Nhà nước Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Việt Nam’ (nay đã được sửa đổi thành Điều 117) đã được sử dụng rộng rãi để giam giữ những người lên tiếng bằng bất cứ hình thức nào nhằm phê bình chính quyền và Đảng Cộng sản. Mức hình phạt từ ba đến hai mươi năm tù.

Điều 79, còn được gọi là ‘Hoạt động nhằm lật đổ chính quyền nhân dân’ (nay được sửa đổi thành Điều 109) được dành riêng cho việc ngăn chặn các nhà bất đồng chính kiến tự tổ chức để cạnh tranh chính trị. Luật này có thể được được sử dụng để chống lại bất kỳ ai tổ chức phản đối, dù là ôn hòa, sự thống trị của đảng Cộng Sản hoặc các chính sách của đảng này. Những người cầm đầu, chủ mưu, người tham gia tích cực có thể phải đối mặt án tù từ 12 năm đến chung thân hoặc tử hình, trong khi những đồng lõa khác có thể phải đối mặt từ năm đến mười lăm năm tù.

3. Tự do Hội họp

Luật về Hội không được thông qua dù đã có ít nhất 16 dự luật được trình tới Quốc hội trong thập kỷ qua. Việc chậm trễ này cho thấy sự đề cao cảnh giác và miễn cưỡng của nhà cầm quyền trong việc ban hành điều luật mà họ coi là ‘nhạy cảm về chính trị’. Tuy nhiên, dự luật mới nhất đã không được thông qua khi nhiều tổ chức xã hội dân sự lên tiếng lo ngại về sự kìm kẹp của nó. Trong số đó có Điều 8, cấm tất cả các hội liên kết, gia nhập các hội nước ngoài hoặc nhận tài trợ nước ngoài.

Hiệp hội dưới hình thức tổ chức chính trị hoặc đảng phái bị nghiêm cấm. Các thành viên sẽ bị buộc tội ‘hoạt động nhằm lật đổ chính quyền nhân dân’ và có nhiều điều khoản phạt tù nhiều năm, bao gồm tù chung thân hoặc tử hình theo Điều 79/109 của Bộ luật Hình sự.

Luật Biểu tình dự tính đã được Quốc hội thảo luận và thông qua vào năm 2015. Tuy nhiên, nó đã bị xóa khỏi chương trình nghị sự vào năm 2016, 2017 và 2018. Quốc hội cũng không có kế hoạch đưa luật trở lại bàn thảo luận. Trong khi, Bộ Công an – cơ quan chính phủ chịu trách nhiệm soạn thảo luật này – vẫn trì hoãn việc trình dự thảo luật.

Các công đoàn độc lập bị cấm. Các cuộc đình công phải được đăng ký theo yêu cầu khắc khe, và các nhà hoạt động cho quyền người lao động bị theo dõi liên tục và quấy rối.

GONGOs (các tổ chức phi chính phủ do chính phủ lập ra) được cho không gian hoạt động với điều kiện là họ làm việc để gia tăng lợi ích của nhà cầm quyền. Trong khi hàng chục nhà hoạt động Nhân quyền bị cấm đi ra nước ngoài, thì đã có nhiều trường hợp nhân viên GONGO được tự do đi lại bên ngoài Việt Nam và tham dự các hội nghị quốc tế. Trong vài trường hợp, nhân viên GONGO trá hình làm người cung cấp thông tin cho nhân viên an ninh. Các nhân viên an ninh cũng được cho là đã ra sức cố gắng để tạo ra sự chia rẽ giữa các tổ chức phi chính phủ có đăng ký với những tổ chức phi chính phủ độc lập. Thí dụ, các nhà hoạt động Nhân quyền thường bị cấm tham dự các sự kiện được tổ chức bởi các tổ chức phi chính phủ có đăng ký.

4. Quấy rối những Người bảo vệ nhân quyền

Có hàng trăm blogger (kể cả người dùng Facebook) và người bảo vệ nhân quyền thường xuyên viết về các vấn đề chính trị và Nhân quyền ở Việt Nam. Kể từ Đại hội đảng gần đây nhất vào đầu năm 2016, nhà cầm quyền Việt Nam đã bắt giữ 59 nhà hoạt động, gần một nửa tổng số tù nhân lương tâm hiện tại đang bị giam giữ. Thực tế là mỗi trường hợp bị bắt giữ mỗi khác, từ luật sư nhân quyền cho đến sinh viên chống tham nhũng, từ những người nông dân bị mất đất cho đến các nhà hoạt động nhân quyền, từ các nhà hoạt động môi trường đến những nhóm tôn giáo chưa đăng ký. Tất cả chứng minh rằng chính phủ đang áp dụng một cách có hệ thống một chính sách không khoan nhượng đối với bất đồng chính kiến.

Ngoài ra, lệnh cấm xuất cảnh là một trong những chiến thuật được các nhà chức trách sử dụng để cô lập thêm các nhà hoạt động Việt Nam với những cộng đồng xã hội dân sự ở khu vực và quốc tế. Theo thống kê, hơn 100 người bảo vệ nhân quyền, kể cả các blogger, bị cấm đi lại cả bên trong lẫn bên ngoài Việt Nam. Các nhà bảo vệ nhân quyền xuất cảnh nước ngoài đã bị cảnh sát tịch thu hộ chiếu khi trở về Việt Nam và nhiều người trong số họ bị đưa vào danh sách cấm xuất cảnh. Kết quả là, các nhà hoạt động này mất cơ hội tham gia một cách có ý nghĩa các diễn đàn khu vực và quốc tế để nâng cao nhận thức cộng đồng về tình trạng nhân quyền Việt Nam cũng như học hỏi các nhà hoạt động đồng nghiệp trong khu vực.

CÁC KHUYẾN NGHỊ:

  1. Tiếp nối kết quả của Đức bằng cách tích cực khuyến khích và kêu gọi chính quyền, đặc biệt là Bộ Công an (BCA), gỡ bỏ lệnh cấm xuất cảnh nhằm chống lại tất cả các nhà bảo vệ nhân quyền, và ngăn chặn sự áp đặt các cấm đoán quyền tự do đi lại trong tương lai.
  2. Nêu lên trường hợp những người bảo vệ nhân quyền hiện đang bị giam giữ dưới đây và đề nghị cho họ tị nạn ở Mỹ ngay cả khi có người trong số họ có thể không nhận lời đề nghị:
  • Trần Huỳnh Duy Thức, doanh nhân Công nghệ Thông tin và blogger, bị kết án 16 năm tù theo Điều 79 vào tháng 1 năm 2010.
  • Nhóm đức tin công án Bia Sơn đã bị kết án từ 10 đến 17 năm tù (đối với những tín đồ) và tù chung thân (đối với lãnh tụ) theo Điều 79 vào tháng 2 năm 2012.
  • Nguyễn Hữu Quốc Duy bị kết án 3 năm tù vì các bài đăng ‘tuyên truyền chống nhà nước’ trên Facebook theo Điều 88.
  • Nguyễn Hữu Vinh (hay còn gọi là Anh Ba Sàm), là blogger, bị kết án 5 năm tù vì viết blog.
  • Nguyễn Văn ĐàiLê Thu Hà, bị kết án 15 năm và 9 năm tù sau khi bị kết tội theo Điều 79 vào ngày 5 tháng 4 năm 2018.
  • Nguyễn Ngọc Như Quỳnh (hay còn gọi là Mẹ Nấm), blogger, bị kết án theo Điều 88 vào ngày 29 tháng 6 năm 2017, mười năm tù và để lại hai con nhỏ không được cha mẹ dạy dỗ và nuôi nấng.
  • Hoàng Đức Bình, nhà hoạt động môi trường và quyền của người lao động, bị kết tội ‘Chống người thi hành công vụ’ theo Điều 257; ‘Lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm quyền, lợi ích hợp pháp của nhà nước, tổ chức, công dân’ theo Điều 258 và bị kết án 14 năm tù.
  1. Kêu gọi trợ cấp thăm gặp các tù nhân lương tâm và làm như vậy theo định kỳ. Điều này sẽ gửi một thông điệp mạnh mẽ đến các cơ quan chức năng rằng các trường hợp quan tâm đang được theo dõi.
  2. Kêu gọi loại bỏ và/ hoặc sửa đổi các điều luật mơ hồ trong Bộ luật Hình sự, như là Điều 258, 88, 79 và Điều 19 – bắt luật sư chịu trách nhiệm hình sự vì không tố giác khách hàng của mình cho nhà cầm quyền về một số tội.
  3. Sứ quán Hoa Kỳ tại Hà Nội được tổ chức các hội thảo (như là một hội thảo về kỳ Kiểm điểm Định kỳ Phổ quát (UPR) sắp tới của Việt Nam vào đầu năm 2019) và mời các tổ chức xã hội dân sự độc lập tham gia. Điều này sẽ chống lại chính sách của nhà cầm quyền quyền khi dùng mọi cách để từ chối không gian cần thiết cho các cuộc hội họp của các CSO không đăng ký đồng thời để khuyến khích và hợp pháp hóa công việc của họ.
  4. Cân nhắc việc đưa Việt Nam vào danh sách các quốc gia cần quan tâm đặc biệt như Ủy hội Hoa Kỳ về Tự do Tôn giáo Quốc tế (USCIRF) đã khuyến nghị.
  5. Sử dụng Đạo luật Magnitsky làm lợi thế để đàm phán những điều trên.